Learning Chinese: bàohuā hù

2018-11-16

Chat attack

money spending zombie

暴花户

(bàohuā hù)

A: Can you lend me some money? I'm so poor I don't have money to eat.

能不能借我点钱?我实在是穷的没钱吃饭了。

(nénɡ bùnénɡ jièwǒ diǎn qián? wǒ shízài shì qiónɡ de méiqián chīfàn le.)

B: How's that possible? Didn't you just get your salary? How did you spend it all so fast?

怎么会?你不是刚刚发了工资吗?这么快就全都花完了?

(zěnme huì? nǐ búshì ɡānɡɡānɡ fā le ɡōnɡzī ma? zhème kuài jiù quándōu huāwán le?)

A: Sorry, but I'm a money spending zombie. I feel uncomfortable if I don't spend the money I have at hand. I'm just unable to save my salary.

不好意思啊,我就是暴花户。钱拿在我手里不花就特别难受,我的工资根本存不住啊。

(bù hǎo yìsi a, wǒ jiùshì bàohuā hù. qián názài wǒ shǒulǐ bùhuā jiù tèbié nánshòu, wǒ de ɡōnɡzī ɡēnběn cún búzhù a.)

B: You need to gradually learn how to manage your finances. You need to live a frugal life.

你得慢慢学会理财, 过细水长流的生活。

(nǐ děi mànmàn xuéhuì lǐcái, ɡuò xìshuǐ chánɡliú de shēnɡhuó.)

Global Times